Questões Vernáculas
Revista O Consolador, Ano 6 - N° 271 - 29 de Julho de 2012
ASTOLFO O. DE OLIVEIRA FILHO
aoofilho@oconsolador.com.br
Londrina, Paraná (Brasil)
BLOG
ESPIRITISMO SÉCULO XXI


Um leitor, considerando que a palavra “fôrma” voltou a ser graficamente acentuada, pergunta-nos se está correto escrever “pão de fôrma”.
Segundo o novo Acordo Ortográfico vigente no Brasil, a palavra citada é acentuada, mas o uso do acento não é obrigatório.
Lembremos que, de acordo com as normas ortográficas anteriores, a palavra "formanão tinha acentoindependentemente de suapronúncia, fosse fechada ou aberta. O acento, obrigatório até 1971, havia sido abolido. Mas atualmente a recomendação é para que o acento seja usado somente nos casos em que for indispensável para a compreensão do texto.
Vejamos esta frase, que é típica na terminologia espírita: “O perispírito é a fôrma da forma”.  A frase quer dizer que o perispírito é o molde, o modelo organizador do corpo material, ou seja, da forma. O uso do acento diferencial concorre, como se vê, para a perfeita compreensão da frase. 
No dicionário Aurélio, em defesa do uso do acento diferencial, são mencionados o poema "Os Sapos", de Manuel Bandeira, e estes versos de Martins Fontes:
         "Pela penugem, primeiro,
         E, depoissegundo a norma,
         Pelo gostopelo cheiro,
         Pela fôrma, ou pela forma,
         Certas frutas europeias
         Como o pêssego
         – ohprazer! –
         Por vezes nos dão ideias
         Que me acanho de dizer".
Observa o dicionário que seria difícil compreender o poema acima sem o uso do acento diferencial na palavra “fôrma”.
No tocante, porém, à consulta do leitor, o correto é escrever “pão de forma”, visto que não existe aí dúvida ou ambiguidade que exija o uso do acento diferencial. 
*
Alguém nos pergunta qual é o significado da palavra “huguenote”.
Trata-se de uma designação depreciativa que os católicos franceses deram aos protestantes, especialmente aos calvinistas, e que estes adotaram. Por extensão, identifica quem é protestante.
A origem da palavra "huguenote" não é clara. Há quem diga que deriva de Besançon Hugues, líder da revolta em Genebra. Outros, como Bernard Cottret, afirmam que "huguenote" vem do termo francês "eidguenot", que significa “confederados”, nome que designava as cidades e cantões helvéticos partidários da Reforma. 

Comentários

Postagens mais visitadas deste blog

NOTÍCIAS EM DESTAQUE - 1ª EDIÇÃO DE 10/12/2023 - DOMINGO

NOTÍCIAS EM DESTAQUE - 1ª EDIÇÃO DE 05/8/2023 - SÁBADO

NOTÍCIAS EM DESTAQUE - 2ª EDIÇÃO DE 08/4/2024 - SEGUNDA-FEIRA